15319965167

您的位置: 首页 > 新闻资讯 > 干货知识

学习干货:“问题”的汉译俄方法

发布日期:2022-11-23 11:23:53文章来源:易学国际教育文章原创作者:小易浏览次数:732
信息摘要:
“问题”一词在现代汉语中十分常见,涵义丰富,用法多样。因此,在翻译“问题”一词时,一定要联系上下文,根据具体涵义,译成俄语中与之相对应的词语,同时要注意动词的搭配。 一、表示“不知道,不清楚而需要解答的疑问”,可译为вопрос,通常与动词задавать, отвечать, обр...

 “问题”一词在现代汉语中十分常见,涵义丰富,用法多样。因此,在翻译“问题”一词时,一定要联系上下文,根据具体涵义,译成俄语中与之相对应的词语,同时要注意动词的搭配。
一、表示“不知道,不清楚而需要解答的疑问”,可译为вопрос,通常与动词задавать, отвечать, обратиться, возникать连用。例:
我想请教您一个问题。
Я хотел бы обратиться к вам с вопросом.
二、表示“待研究解决的课题”,一定要带定语(以同一性定语为主)。具体可分为两种情况。
A.一般情况下常译为вопрос。例:
这个问题悬而未决。
Оставьте этот вопрос открытым.
B.涉及理论或实践上需要研究解决的重大而又复杂的课题,最好译为проблема:例:
我国正在顺利解决和平利用原子能的问题。
В нашей стране успешно решается проблема использования атомной энергии в мирных целях.
三、表示“具体的事态、实质或关键”,最好译为дело。有时也可译为штука,而且常采用в чём, в том, что...。例:
——问题的实质在哪里呢?
——问题的实质就在这里。
——да в чём же заключается суть дела?
——именно в этом вся штука.
四、表示“隐含的概念”,通常都是“有(没有)问题,出(不出)问题”,“成(不成)问题”,一般需要根据上下文理解愿意,采取词义引申,使隐含的概念具体化,特别需要注意以下几点情况:
A.含蓄地表示“缺点,缺陷,毛病”,可译为недостаток, неполадка, дефект, изьян, погрешность。例:
工程师根据马达声不正常断定机器有问题。
По нарушению звука мотора инженер утвердил, что в машине неполадки.
B.委婉地表示“事故”,可译为авария, происшествие, несчастный случай。例:
听说你们车间昨天出了问题。
Говорят, что в вашем цехе произошла авария вчера.
我们一路平安,没有出什么问题。
Ехали мы благополучно без каких-либо происшествий.
他家里出了问题。
У него несчастный случай в семье.
C.间接表示“困难”“短缺”等含义,可译为трудность, недостаточно, недостаток。例:
看样子没什么问题,而实际上却不那么容易。
На вид, как будто, ничего трудного нет, а на самом деде не так легко.
任务倒不难,倒是时间成问题。
Задача не трудная, только времени недостаточно.
D.需要根据上下文解释出来的几个较为固定的句式。
有问题。
Быть/стоять/находиться/оставаться под вопросом.
没有问题。
Всё в порядке. Ничего плохого нет.
不成问题。
Что за вопрос. Это не проблема. Неи никаких проблем. Всё в порядке. В полной исправности. Будьте спокойны.
不会出问题。
Ничего не случится. Всё будет в порядке. Никакой загвоэдки не может быть.
五、省略不译的情况
如果“问题”在句中无实际含义,去掉后剩下前边的定语对原意并无损害时,就将定语译成中心词,此时译句更加简练。例:
知识问题是个科学问题。
знания---- это наука.

特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/40588.html

推荐资讯
西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

西安德语培训 | 德语“累”和“忙”分不清?一次搞懂anstrengend, müde和beschäftigt

⚡你有没有过这样的经历?明明德语的语法背得滚瓜烂熟,单词也记得清清楚楚,可一开口和德国人交流,对方却露出“你认真的吗?”的表情?今天,西安易...
2026-02-05
西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

西安俄语培训 | 实用俄语:教你如何用俄语询问和回答“你现在在哪里”?

各位同学大家好!我是西安易学国际教育俄语培训中心Анна老师。今天我们要学习一个超级实用的日常对话主题——教你如何用俄语询问和回答"...
2025-09-10
西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

西安韩语培训 | 韩语TOPIK考试各等级难度与含金量详解!

备考常见有很多同学不管是兴趣学习还是有出国留学打算又或者在韩企工作的小伙伴们,在初期学习韩语的时候总是不太清楚自己的目标,今天易学小编一文带...
2025-08-22
西安韩语培训 | TOPIK考过直接免学费?韩国本科奖学金曝光,最高省10万+!

西安韩语培训 | TOPIK考过直接免学费?韩国本科奖学金曝光,最高省10万+!

韩国大学为鼓励留学生学习韩语,提供了丰厚的TOPIK等级奖学金,覆盖学费减免和现金奖励。今天西安易学国际教育韩语培训中心小编分享热门大学的奖...
2025-07-16
西安日语培训 | 高考后日本留学:不同专业日语水平要求解析!选对方向,轻松冲刺名校!

西安日语培训 | 高考后日本留学:不同专业日语水平要求解析!选对方向,轻松冲刺名校!

高考分数已经公布,几家欢喜几家愁。 如果你对自己的成绩不满意,或者想追求更广阔的国际化教育平台,日本留学无疑是一个极具吸引力的选择!日本不仅...
2025-07-10

咨询热线

15319965167
>