
15319965167
《新版延世韩国语第1册第5课》一天的生活4你和朋友做了什么?本课主要学习的单词有:昨天、前天、上周、这周、下周等等词汇,课文会话内容包含政喜询问王伟和朋友做了什么事情而展开的对话。韩语语法主要学的是“ -었/았/였-”和“ㅂ”的相关语法用例等。在文章最后有小爱君独家整理的关于“친구/朋友”和“무엇을/什么”的相关例句。

정희(政喜)、웨이(王伟)
어제 집에서 쉬었어요?
아니요, 친구를 만났어요.
친구하고 무엇을 했어요?
영화를 봤어요.
영화가 어땠어요?
아주 아름다웠어요.
政喜:你昨天在家休息了吗?
王伟:不,见了朋友。
政喜:你和朋友做什么了?
王伟:我们去看电影了。
政喜:电影怎么样?
王伟:非常好看。
1. -었/았/였-的相关语法
“-었/았/였-”和谓词词干及体词谓词形连用,表示过去时。
如果词干的末音节是以元音“아”或“오”结尾(除了“하다”)用“-았-”,如果以其他元音结尾用“-었-”
如果以“하다”结尾,则用“-였-”;组成“하였습니다”或者“했습니다”。
例句:
점심을 먹었습니다. 我吃午饭了。 작년까지 학생이었습니다. 我去年还是学生。 여행이 좋았습니까? 旅行有意思吗? 어제 무엇을 했습니까? 你昨天做什么了? 그 사람은 키가 아주 컸습니다. 那个人的个子非常高。2. ㅂ特殊音变的语法
以“ㅂ”结尾的部分谓词和以元音开头的词尾连接时,“ㅂ”变成“우”,如“덥다”、“춥다”。
需要注意的是,“돕다”、“곱다”这两个词,当后面连接以“-어/아”开头的词尾时,“ㅂ”变成“오”,连接以“으”开头的词尾时,“ㅂ”变成“우”。
而像“입다”、“잡다”、“씹다”、“좁다”、“넓다”等谓词属于规则变化,故不遵从此规则。
例句:
여기 누우세요. 躺在这儿。 좀 도와주세요. 请帮个忙。 비빔밥이 매워요. 拌饭很辣。 한국말이 너무 어려워요. 韩语太难了。 어제는 날씨가 아주 더웠습니다. 昨天天气非常热。1. 关于“친구/朋友”的相关例句
1、그는 나의 둘도 없는 친구다. 他是我独一无二的挚友。 2、우리 동네에는 같이 놀 만한 친구가 없다. 我们村里没有能玩到一起的朋友。 3、먼 곳에서 온 친구. 远道而来的友人。 4、옛 친구와 새 친구. 故友新朋。 5、같은 분야의 친한 친구. 圈内好友。 6、그와 나는 오랜 친구다. 他和我是老朋友。 7、친구, 요즘 장사가 어때? 爷们儿,最近生意如何? 8、친구를 내 편으로 만들다 让朋友站在我这边。 9、친구의 사진을 남겨 놓다. 保留朋友的照片。 10、친한 친구와 작별을 하다. 向好友道别。 11、친구와의 관계에 벽을 쌓다 和朋友之间竖起一道墙。 12、그는 나의 오래된 친구이다. 他是我多年的老朋友。 13、누군들 많은 친구가 없겠어. 谁没有个三朋四友的。 14、이 녀석, 친구를 때리면 쓰나? 这家伙,怎么可以打朋友呢? 15、승호와 나는 어린 시절부터 한동네에서 자란 오랜 친구이다. 胜浩和我是从小在同一个小区里长大的老朋友。2. 关于“무엇을/什么”的相关例句
1、넌 무엇을 하려고 하는가? 你意欲何为? 2、이제 무엇을 읽을지 생각해 보자. 咱们想想现在该看什么书。 3、여기 앉아서 무엇을 보고 있니? 坐在这儿看什么呢? 4、우선 그가 무엇을 말하는지 들어보자. 暂且听听他说什么。 5、56.6%의 승률은 무엇을 의미하는가? 56.6%的胜率意味着什么? 6、배가 고플 때에는 무엇을 먹어도 맛있다. 肚子饿的时候吃什么都香。 7、너 지난번에 무엇을 산다고 했었지? 你上次说要买什么来? 8、직장을 그만두면 무엇을 할 셈이냐? 你辞职后打算做什么? 9、그는 무엇을 하든지 모두 짜임새가 있다. 他无论干什么都很有条理。 10、그녀는 무엇을 하든지 늘 항심이 부족하다. 她做什么事都缺少恒心。 11、이 그림을 보고 무엇을 느꼈느냐? 看了这幅画,你有什么感觉? 12、너 이번에는 또 무엇을 하려고 왔니? 你这番来又是做什么的?特别声明:本文是由易学国际教育整理发布,如若转载,请注明出处:http://www.523et.com/xinwenzixun/ghzs/4498.html
咨询热线
15319965167